Senovės lotynų patarlė „In vino veritas” - reiškianti „vyne yra tiesa” - yra tik vienas iš daugelio posakių, įtvirtinančių mintį, kad alkoholis yra savotiškas tiesos serumas. Ši frazė priskiriama romėnų mokslininkui, istorikui ir kariui Plinijui Vyresniajam, nors panašių aforizmų galima rasti dar senesnėje istorijoje, senovės Graikijoje. Bet ar dėl alkoholio iš tikrųjų padaro žmonės sako tiesą?
Alkoholis „padidina tikimybę, kad pasakysime tai, kas mums šauna į galvą”, - teigė Aaronas White’as. „Kai kuriais atvejais žmonės sako tiesą. Taigi, tikrai padidėja tikimybė, kad žmogus, išgėręs kelis gėrimus, išsakys savo nuomonę. Tačiau taip pat yra tikimybė, kad jis pasakys kažką, kas girtam jaučiasi tikra, bet blaivus žmogus į tai nežiūrėtų rimtai.
Pavyzdžiui, 2017 m. žurnale „Clinical Psychological Science” paskelbtame tyrime buvo nagrinėjama, kaip dalyvių asmenybės pasikeitė, kai jie suvartojo tiek degtinės su limonadu, kad jų alkoholio koncentracija kraujyje pasiekė 0,09% - šiek tiek daugiau nei federalinė leistina alkoholio koncentracija kraujyje vairuojant JAV ir Anglijoje. Iš šalies stebėtojai pastebėjo, kad didžiausias dalyvių asmenybės pokytis išgėrus buvo tas, kad jie tapo daug ekstravertiškesni. Alkoholis gali padėti žmonėms išlįsti iš savo kiauto ir išsakyti tai, kas jiems šauna į galvą.
„Paprastai pastebime, kad alkoholio vartojimas linkęs sustiprinti mūsų emocijas„, - teigė Michaelas Sayette’as, Pitsburgo universiteto psichologijos profesorius. Šios sustiprėjusios emocijos gali paskatinti žmones pasakyti tai, kas jiems šauna į blaivią galvą, bet taip pat gali įstumti žmogų į nepastovią būseną, kai jis pasako kažką, ko iš tikrųjų neturi omenyje arba vėliau labai gailisi. „Kadangi alkoholis gali pakeisti mūsų mintis ir jausmus, nenuostabu, kad elgesys taip pat gali pasikeisti”, - sakė Sayette’as. Šis poveikis atsiranda dėl alkoholio gebėjimo sukelti disinhibiciją, o tai reiškia, kad žmogus labiau linkęs pasiduoti savo impulsams. Be to, alkoholis taip pat slopina migdolinį kūną, struktūrą giliai smegenyse, žinomą dėl baimės ir nerimo jausmų sukėlimo. Žinoma, žmonės gali būti labiau linkę atskleisti paslaptis po kelių taurių vyno, bet jie taip pat gali išplepėti kažką, ko iš tikrųjų neturi omenyje ir dėl ko kitą rytą gailėsis.
Vynas kaip vaistas ir jo reikšmė istorijoje
Ar tikrai vyne yra nugrimzdusi teisybė, nežino niekas, tačiau, kad vynas buvo vaistas, neverta abejoti. Viduramžių vaistinės rūsiuose stovėjo raudonojo ir baltojo vyno statinės. Dažnai skiriamu vaistu tuomet buvo vaistingųjų augalų užpiltinės vynu. Gydymui buvo vartojamos kelios vyno rūšys ir visos jos turėjo savo vietą vaistinės rūsyje.
XIX a. vynas buvo vartojamas gydomiesiems ir dietiniams tikslams. Į vidų vynas buvo skiriamas po arbatinį ar valgomąjį šaukštą, kas dvi- tris valandas (sergant difteritu ar šiltine). Sergant cholera, kas pusvalandį buvo patariama išgerti šampano. Pati veiksmingiausia priemonė rachitui gydyti - 3x per dieną išgerti po arbatinį šaukštelį Tokajaus vyno. O raudonasis prancūziškas vynas gydė mažakraujystę; pašildytą su cinamonu skirdavo viduriuojant.
Vynas naudotas ir kaip išorinis vaistas. Juo buvo skalaujamos dantenos sergant skorbutu, įtrinama, plaunama, daromos vonios, dedami kompresai. Vynas buvo švirkščiamas (sergant gonorėja) ar daromos inhaliacijos. Vaistininkas ne tik parduodavo gryną vyną, bet ir gamindavo įvairius vaistus, kurių sudėtyje raibuliavo vynas. Vyną naudojo gaminant mikstūras, lašus, antpilus.
Gydomajam vynui gaminti nebūtinai reikėjo vynuogių. Anglijoje buvo populiaru apelsinų žieveles užpilti cukraus tirpalu, duodant valią rūgimui. O obuolių vynąnaudojo kaip vidurius liuosuojančią ir šlapimą varančią priemonę. Jaunuoliams vynas buvo skiriamas mažomis dozėmis, atskiestas granatų sultimis, o senoliams - grynas. Čia pat buvo ir įspėjimas, kad žmogui nedera vyno gerti per daug, nes piktnaudžiavimas juo padaro didžiulę žalą, ypač nervams, kurie labai nusilpsta. Nenutylima ir apie gydomąsias vyno savybes: šildo ir gaivina širdį, valo plaučius, gerina apetitą ir virškinimą, yra priešnuodis įkandus nuodingam šliužui.
Kaip rašo T. Mekas, neteisūs tie, kurie laiko vaistininkystę nuobodžiu ir labai griežtu mokslu. Tokios vynų rūšių gausybės, kokią galėjai rasti senojoje vaistinėje, pavydėtų ir gerą vardą turinti svaigiųjų gėrimų parduotuvė. Tokią kolekciją saugantis vaistininkas turėjo būti geležinės valios.

Kalbos ir tiesos ryšys: nuo mitų iki šiuolaikinių konceptų
Lietuviams graikiškai nesuprato. kas teka, jiems teko kalbėti lietuviškai. Bet kalbėjo jie kaip graikai. Lietuviams irgi tekėjo ne tik upės. - moterys lietuviams, kaip suprantam, tekėjo. atitekdavo - atitekti gali bet kas, tekėti galėjo kone viskas. netekėjo, tai plaukė. - plaukai, be abejo, turėjo plaukti. Jeigu plaukia, tai plaukai. ten buvo paprasta: kas ruduoja, tas ruduo, jeigu plaukia tai plaukai. ir nuplaukdavo. gyvenome reiškinių pasaulyje. čia dabar? Nebūna gamtoje tokių daiktų. susirodė, tiems egiptiečiams? Kaip visa tai jiems galėjo ateiti į galvą? Jie negyveno daiktų pasaulyje. Tai buvo kitas pasaulis. Jo jau nebėr. Saulė daugiau mums nepatekės. niekados. negalvosim. konkreti planeta su labai konkrečiais parametrais (skersmuo: 1,4 mlrd. vandenilis, helis, nežymus kiekis kitų elementų; ir t.t.). buvo visai kas kita. Ryte Ra pasirodo, o vakare išnyksta. vienokia, vidurdienį - kitokia: niekad ji nebūna ta pati. pasirodymo ir visa atgyja jai pasirodžius. kiekvienam ji beveik tas pats, kas jo gyvybės dalis. lyginti su kokiu nors daiktu, baldu ar šaukšteliu arbatai. daugelyje tautų prilipo Ra vardas. tai, kas iš šito vardo liko dabar.
„Veritas“ yra lotyniškas žodis, reiškiantis „tiesa“. Šis terminas dažnai naudojamas filosofijoje, teologijoje ir kitose mokslinėse srityse, nurodant tiesos, tikrovės ar tikslumo idėją. „Veritas“ taip pat yra svarbus katalikų teologijoje ir dažnai vartojamas apibūdinant Dievo prigimtį, kaip absoliučią tiesą. Be to, šis žodis yra daugelio švietimo įstaigų, ypač universitetų, moto, pavyzdžiui, Harvardo universiteto moto yra „Veritas“, simbolizuojantis tiesos siekimą.
Štai kelios žinomos citatos: „Veritas liberabit vos“ - „Tiesa jus išlaisvins“ (Jono evangelija 8, 32). Ši citata yra iš Biblijos ir dažnai vartojama krikščioniškoje teologijoje, pabrėžiant tiesos galią atnešti dvasinę laisvę. „In vino veritas“ - „Vyne yra tiesa“. Tai senovės romėnų posakis, reiškiantis, kad girtuokliavimas dažnai atskleidžia žmogaus tikrąsias mintis ir jausmus. „Veritas numquam perit“ - „Tiesa niekada neišnyksta“. Ši frazė priskiriama Senekai ir reiškia, kad tiesa visada išlieka, nepaisant laiko ar aplinkybių. „Magna est veritas et praevalet“ - „Tiesa yra didinga ir ji nugalės“. Ši citata naudojama kalbant apie tiesos galybę ir tai, kaip ji galų gale triumfuoja. „Veritas odium parit“ - „Tiesa gimdo neapykantą“.
Žodžių etimologija ir reikšmės: nuo "virimo" iki "tiesos"
Vienas geriausių tokios kūrybos pavyzdžių yra, žinoma, Paulius Širvys. Niekam nėra paslaptis, kad poetas gėrė, o gėrė nemažai. bendravusių, renginiuose dalyvavusių rašytojų. perauklėti, visos pastangos nuėjo veltui. gyvenimo būdo, žmonės jo poeziją mėgo.
Ar tikrai vyne yra nugrimzdusi teisybė, nežino niekas, tačiau, kad vynas buvo vaistas, neverta abejoti. Viduramžių vaistinės rūsiuose stovėjo raudonojo ir baltojo vyno statinės. Dažnai skiriamu vaistu tuomet buvo vaistingųjų augalų užpiltinės vynu. Gydymui buvo vartojamos kelios vyno rūšys ir visos jos turėjo savo vietą vaistinės rūsyje.
Vynasnaudotas ir kaip išorinis vaistas. Juo buvo skalaujamos dantenos sergant skorbutu, įtrinama, plaunama, daromos vonios, dedami kompresai. Vynas buvo švirkščiamas (sergant gonorėja) ar daromos inhaliacijos. Vaistininkas ne tik parduodavo gryną vyną, bet ir gamindavo įvairius vaistus, kurių sudėtyje raibuliavo vynas. Vyną naudojo gaminant mikstūras, lašus, antpilus.
Nenutylima ir apie gydomąsias vyno savybes: šildo ir gaivina širdį, valo plaučius, gerina apetitą ir virškinimą, yra priešnuodis įkandus nuodingam šliužui.
„Veritas“ yra lotyniškas žodis, reiškiantis „tiesa“. Šis terminas dažnai naudojamas filosofijoje, teologijoje ir kitose mokslinėse srityse, nurodant tiesos, tikrovės ar tikslumo idėją. „Veritas“ taip pat yra svarbus katalikų teologijoje ir dažnai vartojamas apibūdinant Dievo prigimtį, kaip absoliučią tiesą. Be to, šis žodis yra daugelio švietimo įstaigų, ypač universitetų, moto, pavyzdžiui, Harvardo universiteto moto yra „Veritas“, simbolizuojantis tiesos siekimą.
„Veritas odium parit“ - „Tiesa gimdo neapykantą“. Abi atque abstine manum! Ab in malam crucem! - [Plautus] kad tu prasmegtum! Ad agnatos et gentiles est deducendus - [Varro] jį reikia vesti pas gimines, t.y. Ad plures se penetrare - [Plautus] keliauti pas protėvius, t.y. Aliis inserviéndo consúmor. Apage Satanas ! - atstok, šėtone ! Aquas in mare fundere - [Ovidius] vandenį į jūrą pilti, t.y. Aqua vitae - pažod. Aqua et panis est vita canis. Aquila non captat muscas - erelis musių negaudo, t.y. Aurea ne credas quaecumque nitescere cernis - netikėk, kad tatai auksas, ką matai žibant;plg.liet. Aurora Musis amica - aušrinė - mūzų draugė, t.y. Aut Caesar, aut nihil - pažod. Ave, Caesar, morituri te salutant ! - [ Seutonius] būk sveikas, Cezari, pasiryžę mirti tave sveikina ! Ave, vita! Ave, vita, moriturus te salutat! Barba non facit philosophum - barzda filosofu nepadaro, t.y. Bellum omnium contra omnes - karas visų su visais [anglų filosofo Hobso, gyv. Carpe diem. Cave canem! - saugokis šuns! plg. Cedant arma togae ! - [Cicerone] tenusileidžia ginklai togai; tenusileidžia karas taikai! ; tebūnie taika! Cena comesa venire - [Varro] ateiti po pietų, t.y. Citius, altius, fortius! - greičiau, aukščiau, stipriau! Civiliter mortuus - pilietiškai miręs, t.y. Cogito, ergo sum - mąstau, vadinasi, egzistuoju [prancūzų filosofo Dekart, gyv. Cribro aquam haurire - rėčiu vandenį semti, t.y. Cristae ei surgunt - [Juvenal] jam auga skiauterė, t.y. Crocodili lacrimae - krokodilo ašaros, t.y. Cucurbita calvior - [Apulej] plikesnis už moliūgą; plg. liet. Cui prodest? Cum argentata quaerimonia accedere - [Plautus] su pasidabruotu skundu ateiti, t.y. Cum mula pepererit - [Suetonius] pažod. kai mulas pagimdys, t.y. niekados; plg. liet. Cycnea vox - gulbės giesmė, t.y. Damna damnis continuantur - nuostoliai nuostolius seka; plg. liet. Debitum naturae reddere - [Nepos] grąžinti gamtai skolą, t.y. Dignus est, quicum in tenebris mices - [Cicerone] su juo ir patamsyje nepavojinga, t.y. Divide et impera! - skaldyk ir valdyk! Dolóres tántali. Duobus litigantibus tertius gaudet - kai du ginčijasi, trečias džiūgauja; plg. liet. Ecce homo! [sk. Equo ne credite, Teucri Symbol;! Et tu, Brute, contra me! - ir tu, Brutai, prieš mane ! Exitus letalis - pažod. Extrema tegula stare - [Seneca] stovėti ant stogo krašto, t.y. Fata viam invenient - [Vergilius] likimas kelią suras, t.y. Faucibus premor - [Cicerone] esu sugriebtas už gerklės, t.y. Festina lente - [Suetonius] skubėk lėtai, t.y. nedaryk paskubomis;plg. Fiat lux! Filum trium sororum - pažod. Foedum inceptu, foedum exitu - bjauri pradžia, bjaurus ir galas, t.y. Folio verso [f.v.] - pažod. Gallus in suo sterquilinio plurimum potest - [Seneca] ir gaidys ant savo mėšlyno yra visagalis; t.y. Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo - [Ovidius] lašas prakala akmenį ne jėga, bet dažnai krisdamas;plg. Habitus non facit monachum - drabužis nepadaro vienuoliu, t.y. Hannibal ad portas! - Hanibalas prie vartų! [Livius], t.y. Heu, dedecus ingens! Iidem per idem. Imperium habere vis magnum? emmpera tibi - [Publilius] ar nori turėti didelę valdžią?Įsakyk pats sau, t.y. Imo péctore. In angustiis amici apparent - [Petronius] nelaimėje paaiškėja, kas yra [tikri] draugai;plg. In cruce pascere corvos - [Horacius] varnas ant kryžiaus maitinti, t.y. In patria natus non est propheta vocatus - niekas savo tėvynėje gimęs nėra laikomas pranašu;plg. In silvam non ligna feras - [Horacius] nesinešk malkų mišką , t.y. In vino feritas - vyne - žiaurumas, t.y. In vino veritas - vyne teisybė, t.y. išgėręs žmogus sako tiesą;plg. Ite, missa est ! Juvat cibus post opus - po darbo malonu ir pavalgyti; plg.liet. Libri Venerem olentes -pažod.Venera kvepiančios knygos, t.y. Litterae docet, littera nocet - raidė moko, raidė kenkia, t.y. Litterae non erubescunt - [Cicerone] raidės neraudonuoja , t.y. Littera sripta manet - parašyta raidė išlieka, t.y. Major e longinquo reverentia - atstumas pagarbą didina [Tacite], t.y. Malum nullum est sine aliquo bono - nėra blogio, kurs neturėtų ko gera;plg. Maneat nostros ea cura nepotes! Medice, cura te ipsum - gydytojau, pasigydyk pats save! Merula alba - [Varro] balta varna, t.y. Mulgere hircos - [Vergilius]pažod.melžti ožius,plg. Ne puero gladium! Noli tangere circulos meos! - [Archimedes] neliesk mano apskritimų! , t.y. Non omnis moriar - [Horacius] aš ne visas numirsiu, t.y. Non oportet hospitem semper hospitem esse - nereikia svečiui visada būti svečiu; plg. liet. Nosce te ipsum! Nota bene ! [N.B.] -pažod.gerai įsidėmėk! O, dives, dives, non omni tempore vives! Oeum et operam perdidi - [Plautas] išeikvojau aliejų ir darbą, t.y. Omnia mea mecum porto - [Cicerone] visa, ką turiu, nešuosi su savimi, t.y. Omne nimium nocet - kenkia visa, kas per daug;plg. O, sancta simplicitas! - o šventasis naivumas ! Otempora, o mores! Ovem lupo committere - [Terentius] pavesti vilkui avį saugoti;plg. Panem et circenses! - [Juvenal] duonos ir žaidimų! Parce valetudini! Par pari refertur - [Terentius] atsimokama tuo pačiu;plg. Patere legem, quam ipse tulisti - [Cato] laikykis savo paties sukurto įstatymo, t.y. Pax intrantibus, salus exeuntibus esto! Pax vobiscum! Pecuniae oboediunt omnia - pinigo visa kas klauso;plg. Pendere filo - [Ovidius] kaboti ant plauko, t.y. Pereat! Pereat mundus, fiat justitia! Perpetuum mobile -pažod.amžinai judantis; amžinasis variklis, t.y. Per risum multum cognoscimus stultum - kvailį iš didelio juoko pažįstame; plg. liet. Pluurimos annos, plurimos! -pažod.labai daug metų, labai daug! Pro aris et focis pugnare - [Cicerone] kovoti dėl aukurų ir židinių, t.y. Procul este, profani! Prosit! - pažod. tepadeda! ; į sveikatą! Proximus est sibi quisque - kiekvienas yra artimiausias sau;plg. Pulchre, bene, recte! Quam parva sapientia regitur mundus! Qui pro quo. Quo vadis? Quod bene vertat! Quod bonum, felix, faustum fortunatúmque sit! Raro corvum corvus exoculat - reta, kad varnas varnui akis iškapotų; plg. liet. Requiem - pažod. Requiescat in pace! Roma locuta, causa finita - [Augustin] Roma pasakė - ginčas baigtas, t.y. Salve! Salvete! - sveikas! Sapere aude - drįsk būti protingas [Horacius], t.y. Satisfacere naturae - [Cicerone] atiduoti gamtai skolą, t.y. Simul flare sorbereque haud facile est - [Plautus] vienu metu įkvėpti ir iškvėpti nelengva, t.y. Si tacuisses, philosophus mansisses - [Boecius] jei būtum tylėjęs, būtum likęs filosofas, t.y. Sit tibi terra levis! - tebūnie tau lengva žemė! Tabula ex naufragio - [Cicerone] lenta, išlikusi paskendus laivui, t.y. Taceat de Achille, qui non est Homerus - tenekalba apie Achilą, kas nėra Homeras, t.y. Tacere opinor esse optimum - [Ennius] aš manau, kad geriausia - tylėti;plg. Talus Achillis - Achilo kulnas, t.y. Tantaene animis caelestibus irae? Tertius gaudens - trečias diaugiasi, t.y. Unde venis et quo tendis? - [Horacius] iš kur ateini ir kur eini? [taikoma ne tik atskiram asmeniui, bet ir filosofinėms bei kt. Usus est tyrannus - [Horacius] paprotys yra despotas, t.y. Uxori nubere suae - [Martialis] būti savo žmonos žmona, t.y. Vade foras! Vae victis! Vale! ; Valete! - lik sveikas! Vanitas vanitatum et omnia vanitas - tuštybių tuštybė ir viskas tuštybė (Biblijos žodžiai, priskirti Saliamonui), t.y. Vide cui fide - žiūrėk, kuo pasitiki, t.y. Vox populi, vox dei - liaudies balsas - dievo balsas, t.y.
Alkoholis, kraujas ir organizmo degradacija
„Kadangi alkoholis gali pakeisti mūsų mintis ir jausmus, nenuostabu, kad elgesys taip pat gali pasikeisti”, - sakė Sayette’as. Šis poveikis atsiranda dėl alkoholio gebėjimo sukelti disinhibiciją, o tai reiškia, kad žmogus labiau linkęs pasiduoti savo impulsams. Be to, alkoholis taip pat slopina migdolinį kūną, struktūrą giliai smegenyse, žinomą dėl baimės ir nerimo jausmų sukėlimo. Žinoma, žmonės gali būti labiau linkę atskleisti paslaptis po kelių taurių vyno, bet jie taip pat gali išplepėti kažką, ko iš tikrųjų neturi omenyje ir dėl ko kitą rytą gailėsis.
"Veritas" yra lotyniškas žodis, reiškiantis "tiesa". Šis terminas dažnai naudojamas filosofijoje, teologijoje ir kitose mokslinėse srityse, nurodant tiesos, tikrovės ar tikslumo idėją. "Veritas" taip pat yra svarbus katalikų teologijoje ir dažnai vartojamas apibūdinant Dievo prigimtį, kaip absoliučią tiesą. Be to, šis žodis yra daugelio švietimo įstaigų, ypač universitetų, moto, pavyzdžiui, Harvardo universiteto moto yra "Veritas", simbolizuojantis tiesos siekimą.
Štai kelios žinomos citatos: "Veritas liberabit vos" - "Tiesa jus išlaisvins" (Jono evangelija 8, 32). Ši citata yra iš Biblijos ir dažnai vartojama krikščioniškoje teologijoje, pabrėžiant tiesos galią atnešti dvasinę laisvę. "In vino veritas" - "Vyne yra tiesa". Tai senovės romėnų posakis, reiškiantis, kad girtuokliavimas dažnai atskleidžia žmogaus tikrąsias mintis ir jausmus. "Veritas numquam perit" - "Tiesa niekada neišnyksta". Ši frazė priskiriama Senekai ir reiškia, kad tiesa visada išlieka, nepaisant laiko ar aplinkybių. "Magna est veritas et praevalet" - "Tiesa yra didinga ir ji nugalės". Ši citata naudojama kalbant apie tiesos galybę ir tai, kaip ji galų gale triumfuoja. "Veritas odium parit" - "Tiesa gimdo neapykantą".
Nors senovės išmintis byloja, kad „vyne yra tiesa”, šiuolaikiniai tyrimai rodo, kad alkoholis gali ne tiek atskleisti tikrąsias mintis, kiek sustiprinti emocijas ir sumažinti savikontrolę, todėl pasakytos tiesos gali būti ne visada apgalvotos ar vėliau gailėtinos.

Senovės lotynų patarlė „In vino veritas” - reiškianti „vyne yra tiesa” - yra tik vienas iš daugelio posakių, įtvirtinančių mintį, kad alkoholis yra savotiškas tiesos serumas. Ši frazė priskiriama romėnų mokslininkui, istorikui ir kariui Plinijui Vyresniajam, nors panašių aforizmų galima rasti dar senesnėje istorijoje, senovės Graikijoje. Bet ar dėl alkoholio iš tikrųjų padaro žmonės sako tiesą?
Alkoholis „padidina tikimybę, kad pasakysime tai, kas mums šauna į galvą”, - teigė Aaronas White’as. „Kai kuriais atvejais žmonės sako tiesą. Taigi, tikrai padidėja tikimybė, kad žmogus, išgėręs kelis gėrimus, išsakys savo nuomonę. Tačiau taip pat yra tikimybė, kad jis pasakys kažką, kas girtam jaučiasi tikra, bet blaivus žmogus į tai nežiūrėtų rimtai.
Pavyzdžiui, 2017 m. žurnale „Clinical Psychological Science” paskelbtame tyrime buvo nagrinėjama, kaip dalyvių asmenybės pasikeitė, kai jie suvartojo tiek degtinės su limonadu, kad jų alkoholio koncentracija kraujyje pasiekė 0,09% - šiek tiek daugiau nei federalinė leistina alkoholio koncentracija kraujyje vairuojant JAV ir Anglijoje. Iš šalies stebėtojai pastebėjo, kad didžiausias dalyvių asmenybės pokytis išgėrus buvo tas, kad jie tapo daug ekstravertiškesni. Alkoholis gali padėti žmonėms išlįsti iš savo kiauto ir išsakyti tai, kas jiems šauna į galvą.
„Paprastai pastebime, kad alkoholio vartojimas linkęs sustiprinti mūsų emocijas„, - teigė Michaelas Sayette’as, Pitsburgo universiteto psichologijos profesorius. Šios sustiprėjusios emocijos gali paskatinti žmones pasakyti tai, kas jiems šauna į blaivią galvą, bet taip pat gali įstumti žmogų į nepastovią būseną, kai jis pasako kažką, ko iš tikrųjų neturi omenyje arba vėliau labai gailisi. „Kadangi alkoholis gali pakeisti mūsų mintis ir jausmus, nenuostabu, kad elgesys taip pat gali pasikeisti”, - sakė Sayette’as. Šis poveikis atsiranda dėl alkoholio gebėjimo sukelti disinhibiciją, o tai reiškia, kad žmogus labiau linkęs pasiduoti savo impulsams. Be to, alkoholis taip pat slopina migdolinį kūną, struktūrą giliai smegenyse, žinomą dėl baimės ir nerimo jausmų sukėlimo. Žinoma, žmonės gali būti labiau linkę atskleisti paslaptis po kelių taurių vyno, bet jie taip pat gali išplepėti kažką, ko iš tikrųjų neturi omenyje ir dėl ko kitą rytą gailėsis.

„Veritas“ yra lotyniškas žodis, reiškiantis „tiesa“. Šis terminas dažnai naudojamas filosofijoje, teologijoje ir kitose mokslinėse srityse, nurodant tiesos, tikrovės ar tikslumo idėją. „Veritas“ taip pat yra svarbus katalikų teologijoje ir dažnai vartojamas apibūdinant Dievo prigimtį, kaip absoliučią tiesą. Be to, šis žodis yra daugelio švietimo įstaigų, ypač universitetų, moto, pavyzdžiui, Harvardo universiteto moto yra „Veritas“, simbolizuojantis tiesos siekimą.
Štai kelios žinomos citatos: „Veritas liberabit vos“ - „Tiesa jus išlaisvins“ (Jono evangelija 8, 32). Ši citata yra iš Biblijos ir dažnai vartojama krikščioniškoje teologijoje, pabrėžiant tiesos galią atnešti dvasinę laisvę. „In vino veritas“ - „Vyne yra tiesa“. Tai senovės romėnų posakis, reiškiantis, kad girtuokliavimas dažnai atskleidžia žmogaus tikrąsias mintis ir jausmus. „Veritas numquam perit“ - „Tiesa niekada neišnyksta“. Ši frazė priskiriama Senekai ir reiškia, kad tiesa visada išlieka, nepaisant laiko ar aplinkybiose. „Magna est veritas et praevalet“ - „Tiesa yra didinga ir ji nugalės“. Ši citata naudojama kalbant apie tiesos galybę ir tai, kaip ji galų gale triumfuoja. „Veritas odium parit“ - „Tiesa gimdo neapykantą“.

tags: #in #vino #veritas #lietuviskai